Traduction Allemand-Français de "durch mit"

"durch mit" - traduction Français

Voulez-vous dire durchs, Met ou Mut?
miter
[mite]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
mit
[mɪt]Präposition, Verhältniswort | préposition präp <Dativ | datifdat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • avec
    mit (≈ zusammen mit, in Begleitung von)
    mit (≈ zusammen mit, in Begleitung von)
exemples
  • de
    mit Inhalt
    mit Inhalt
exemples
  • avec
    mit Mittel
    mit Mittel
  • de
    mit
    mit
  • par
    mit
    mit
  • à
    mit
    mit
  • en
    mit
    mit
exemples
  • à
    mit begleitender Umstand
    mit begleitender Umstand
  • avec
    mit Art und Weise
    mit Art und Weise
  • en
    mit
    mit
  • à, par
    mit
    mit
exemples
  • à
    mit zeitlich, Alter
    mit zeitlich, Alter
exemples
mit
[mɪt]Adverb | adverbe adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • en
    mit (≈ neben anderen)
    mit (≈ neben anderen)
  • y
    mit
    mit
exemples
durch
[dʊrç]Präposition, Verhältniswort | préposition präp <Akkusativ | accusatifakk>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • par
    durch räumlich
    durch räumlich
exemples
exemples
  • das ganze Jahr (hin)durch zeitlich
    (durant) toute l’année
    das ganze Jahr (hin)durch zeitlich
exemples
  • par
    durch (≈ mittels)
    durch (≈ mittels)
durch
[dʊrç]Adverb | adverbe adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • es ist sechs Uhr durch (≈ vorbei) umgangssprachlich | familierumg
    il est six heures passées
    es ist sechs Uhr durch (≈ vorbei) umgangssprachlich | familierumg
  • durch sein Zug, Briefträger
    être passé
    durch sein Zug, Briefträger
  • durch sein Gesetz
    être voté
    durch sein Gesetz
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • durch und durch umgangssprachlich | familierumg
    durch und durch umgangssprachlich | familierumg
  • durch und durch nass sein umgangssprachlich | familierumg
    être trempé jusqu’aux os
    durch und durch nass sein umgangssprachlich | familierumg
exemples
mit
[mi]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

réponse
[ʀepõs]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Antwortféminin | Femininum f
    réponse à
    Erwiderungféminin | Femininum f
    réponse à
    Entgegnungféminin | Femininum f (aufavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    réponse à
    réponse à
exemples
  • réponse payée POSTE
    Telegrammneutre | Neutrum n mit bezahlter Rückantwort
    réponse payée POSTE
  • réponse à un problème (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Antwort auf ein Problem
    réponse à un problème (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • droitmasculin | Maskulinum m de réponse
    Anspruchmasculin | Maskulinum m auf Gegendarstellung
    droitmasculin | Maskulinum m de réponse
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Reaktionféminin | Femininum f
    réponse biologie | BiologieBIOLaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    réponse biologie | BiologieBIOLaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
tour
masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Rundeféminin | Femininum f
    tour
    tour
  • Rundgangmasculin | Maskulinum m
    tour (≈ promenade)
    Rundfahrtféminin | Femininum f
    tour (≈ promenade)
    Spaziergangmasculin | Maskulinum m
    tour (≈ promenade)
    tour (≈ promenade)
  • Tourféminin | Femininum f
    tour (≈ excursion)
    Ausflugmasculin | Maskulinum m
    tour (≈ excursion)
    tour (≈ excursion)
  • Fahrtféminin | Femininum f
    tour (≈ voyage)
    Reiseféminin | Femininum f
    tour (≈ voyage)
    tour (≈ voyage)
exemples
  • Drehungféminin | Femininum f
    tour (≈ rotation)
    tour (≈ rotation)
  • Umdrehungféminin | Femininum f
    tour d’un moteur
    Tourféminin | Femininum f
    tour d’un moteur
    tour d’un moteur
exemples
  • Umfangmasculin | Maskulinum m
    tour (≈ circonférence)
    tour (≈ circonférence)
  • aussi | aucha. Weiteféminin | Femininum f
    tour couture | ModeCOUT
    tour couture | ModeCOUT
exemples
  • Wendungféminin | Femininum f
    tour (≈ tournure)
    tour (≈ tournure)
exemples
  • Reiheféminin | Femininum f
    tour dans un certain ordre
    tour dans un certain ordre
exemples
exemples